Вход Регистрация

on the warpath перевод

Голос:
"on the warpath" примеры
ПереводМобильная
  • adj infml esp AmE
    The boss is on the warpath again about something — Шеф опять рвет и мечет по какому-то поводу
  • warpath:    1) _ист. тропа войны (у североамериканских индейцев)2) враждебные действия; воинственность Ex: to be (to go) on the warpath вести борьбу, быть воинственно настроенным
  • be on the warpath:    be on the war-pathвести войну, быть в воинственном настроении, рваться в бой
  • go on the warpath:    go on the war-pathвести войну, быть в воинственном настроении, рваться в бой
  • warpath (comics):    Варпатч
  • on the wallaby track:    австрал. скитающийся; безработный
  • on the wallaby:    австрал. скитающийся; безработный
  • on the watch:    начеку, бдительный The door opened when he knocked - for Rob was on the watch. — Дверь отворилась, как только он постучал, так как Роб уже поджидал его. He must be always on the watch for the indica
  • on the wall:    на стене
  • on the water:    на лодке, пароходе и т. п. let's go on the water ≈ покатаемся на лодке
  • on the wagon:    adj sl He's gone off and on the wagon many times — Он то пьет, то не пьет I'm on the wagon — Я завязал They wanted to put him on the wagon — Они решили отучить его от пьянства How long has
  • on the waterfront:    В порту
  • on the view:    во время осмотра, при осмотре
  • on the way:    по пути, в дороге I saw the accidence way to work ≈ Я видел аварию подороге на работу. в пути по дороге
Примеры
  • US vs Russia: Who is on the warpath?
    A+ R A- Кто же вышел на тропу войны?
  • Only 20 galleons commanded by Antonio de Oquendo were still on the warpath.
    Только 20 галеонов под командованием Антонио де Окендо были ещё боеспособны.
  • If you press the «Download» button, you dare to step on the warpath, which would lead you all the way to the victory!
    Если вы нажмете на кнопку загрузки, вы ступите на тропу войны, с которой не сойдете до самой победы!